Android – dwie instrukcje mamy, może se zagramy :)
Napisane przez mars2010 kwi 10
Ponad pół roku temu, kilka dni przed przeprowadzką z Wawy kupiłem Androida. Dwa dni przed wyjazdem drążyłem jeszcze instrukcję a dzień przed wyjazdem zdążyłem zagrać pół rozgrywki z dwoma kolegami z pracy. Zasad nie poznałem dokładnie i później nie miałem czasu już wrócić do tej gry. Nie bardzo chciałem też bawić się w tłumaczenie wszystkiego co napisane na kartach współgraczom. Któregoś dnia zauważyłem na półce w sklepie Androida z napisem „Instrukcja po polsku”. Zdziwiło mnie to i zaciekawiło. W internecie nie znalazłem wersji elektronicznej tej instrukcji. Po założeniu bloga zainteresowałem się ponownie sprawą. Uznałem, że zdobycie instrukcji po polsku zmobilizuje mnie i pomoże zachęcić kilka osób do gry. Nie wnikając w to jak, powiem że udało mi się dostać tę instrukcję. Wcześniej na którejś ze stron wyczytałem, że instrukcja tłumaczona była w pośpiechu i niedbale. Zacząłem czytać i porównywać z wersja angielską i doszedłem do wniosku, że malkontentów u nas pod dostatkiem. Ktoś wykonał kawał dobrej roboty w celu upowszechnienia tej gry. Oczywiście są błędy typu pomyłka płci jednego z bohaterów, ale jakie to ma znaczenie. Ktoś weźmie do ręki kartę i zobaczy, że była to kobieta a nie mężczyzna. Łatwo się przyczepić do wszystkiego, ale samemu to już się nie chce nic robić. Bierność ludzi to choroba cywilizacyjna chyba.
Oczywiście samo wydanie polskiej instrukcji jest obleśne, gdyż jest to zwykły wydruk i to w formacie A5 gdzie oryginał jest na papierze kredowym, full color w formacie A4.

Wszystko jest OK oprócz zbyt małych ilustracji, które często są przykładami ruchu.

Od czego mamy jednak oryginał – wystarczy zajrzeć do niego i już wszystko staje się jasne.
Polskie tłumaczenie ma coś więcej – nie tylko instrukcja jest przetłumaczona, ale i karty biorące udział w grze. W ten sposób otrzymujemy spolszczenie, które powinno nam wystarczyć do rozegrania przyjemnej partyjki w New Angeles.



To ja czekam na Ciebie z Androidem.
Spokojnie, najpierw MEQ! Ja muszę od nowa całą instrukcję przeczytać, sporo zasad do przypomnienia, szczególnie że nie znałem ich dokładnie.
OK, my MEQ mamy w miarę opanowanego więc jesteśmy gotowi :)
Znalazłem jeden spory ubytek polskiej instrukcji – brakuje od połowy 7 punktu włącznie do 12 punktu w Przygotowaniu Gry.
Witam, czy jest możliwość otrzymania tej instrukcji w formie elektronicznej? jeśli tak prosiłbym o mail na anonymous@poczta.pl
Pozdrawiam
Hm, wymagałoby to ode mnie sporego poświęcenia. Muszę wziąć instrukcję do pracy, stanąć na środku hallu i skanować wszystko po kolei w międzyczasie odpowiadać zainteresowanym, że skanuję dokumenty dla klienta :)
Pomyślę, może coś da się zrobić w tej sprawie …
Jeżeli pojawisz się w Kielcowie to masz u mnie browara :D
Wystarczy, że zostajesz na blogu i czasem się pojawisz urozmaicając konwersację :)
Nie wiem czy dam radę jutro, jak nie to w poniedziałek spróbuję.
będę dźwięczny, a co do stronki to już dodałem do zakładek :D
Wniosek poprawnie umotywowany ;)
Halo halo, czy ktoś moglby upolszczenie spolszczenie instrukcji i przeslac? grzxiue@gmail.com
zastanowię się :)
nie wiem czy w końcu udało ci się z tą instrukcją ale jeśli tak i mógłbym prosić o kopię będę wdzięczny. Grę dostałem na urodziny i chociaż sam mówię po angielsku to koledzy nie bałdzo. Tak więc ogromna prośba, plis, plis, plis. mirek2605@wp.pl
Witaj,
Fajna recenzja – też bym bardzo prosił o instrukcję po polsku, inaczej nie mam z kim grać :(
arsaghar@gmail.com
Będzie, ale dopiero z urlopu wróciłem, jutro podeślę!
Witam
Popieram to stwierdzenie o malkontentach. Niestety łatwo wytknąć błędy ;/
Właśnie niedawno odkupiłem do kolegi Androida też nie posiadam polskiej instrukcji do tej gry. Jak widzę nie tylko ja mam taki problem jeśli istnieje jeszcze możliwość podesłania mi wersji elektronicznej byłbym wdzięczny :)
stukow321@gmail.com
Z góry wielkie dzięki
P.S. Jak wrażenia z gry oswojeniu się z grom ??
Powiem tak – dobrze, że odkupiłeś :)
Myślę, że to co Ci wysyłam właśnie, może Ci trochę pomóc ;)
Ja tworze pomoce gracza w wersji pl. Narazie mam skończone awersy, na których są wątki. Na rewers przewidziane jest umieszczenie tłumaczeń kart światła. Jak będzie całość to porozsyłam zainteresowanym ;)
Przewidywany format a5.
To mi pozostaje powiedzieć tylko tyle: We’re two international businessmen on a very important businesstrip!
To macie linka do pliku z Caprice. Zobaczcie czy to czytelne. Uwagi mile widziane. Reszta do końca tygodnia powinna byc.
Co do braku literki „ś” to wybaczcie, ale niestety w PS alt+s to skrót do save’a ;) A nie zawsze chciało mi się robić wersję na około ;)
http://rapidshare.com/files/448489426/Caprice.pdf
Adminie zatwierdź mój wcześniejszy post z linkiem ;)
Jeżeli mogę prosić o ratunek to bardzo proszę o przesłanie tłumaczenia na adres mailowy- elgresk@gmail.com.
Kupiliśmy grę, napaliliśmy się jak dzieci na lizaka…i odbiliśmy się od instrukcji:(.
Ratunku! :)
Pozwól, że jutro prześlę tę instrukcję, muszę na drugim kompie jej odszukać.
Ratujesz mi małżeństwo:)
- Kupię Androida!
- Poradzimy sobie z angielskim?
- Jasne!
- Na pewno?
- Ja sobie nie poradzę?
Bardzo dziękuję za pomoc i czakam z niecierpliwością.
No to kolejny zadowolony posiadacz instrukcji do Androida. Warto było się kiedyś pofatygować do Barda :)
Wreszcie zabrałem się do dokończenia pomocy gracza do Androida :D
Oto efekty: http://dl.dropbox.com/u/5016860/Android.rar